vers la version française   go to english version

Dr. Paul Gévaudan


Paul Gévaudan Engelfriedshalde 35
72076 Tübingen
Deutschland
 
Tel.: +49 - 7071 - 29-74291
e-mail: paul.gevaudan@uni-tuebingen.de
 

Studium der Romanistik und Psychologie an der Universität des Saarlands (Saarbrücken) und an der Freien Universität Berlin.

Promotion in romanischer Sprachwissenschaft an der Eberhardt-Karls-Universität Tübingen

 

  1. Forschung- und Lehrtätigkeiten
  2. Lehrveranstaltungen
  3. schnellHTML (online-Tutorium für Eilige)
  4. Schriften

 


top Forschung- und Lehrtätigkeiten

seit Oktober 2009:
Wissenschaftlicher Mitarbeiter im Projekt Mediale Auffälligkeit in der Sprache der ältesten französischen Originalurkunden (Projektleiter: Prof. Dr. Martin-Dietrich Gleßgen), Universität Zürich, Forschungsverbund Mediality (Nationaler Forschungsschwerpunkt Medienwandel - Medienwechsel - Medienwissen).

Januar 2005–Oktober 2009 und Oktober 2010–September 2011:
Wissenschaftlicher Mitarbeiter des Romanischen Seminars der Universität Tübingen.

September 2002–Dezember 2003:
Wissenschaftlicher Mitarbeiter im Projekt LexiTypeDia (Lexikalischer Wandel - Polygenese - kognitive Konstanten: Der menschliche Körper – Teilprojekt B6 im SFB 441 "Linguistische Datenstrukturen")
Entstehungsgeschichte von Körperteilbezeichnungen in einem repräsentativen Sample von 50 Sprachen der Welt. Typologische Untersuchung kognitiver Konstanten und polygenetischer Phänomene des lexikalischen Wandels. Leitung: Peter Koch.

November 1997–Dezember 2003:
Wissenschaftlicher Mitarbeiter im Projekt DECOLAR (DFG-Forschungprojekt)
Dictionnaire Etymologique, Onomasiologique et Cognitif des Langues Romanes. Erarbeitung eines historischen, onomasiologisch-kognitiven Wörterbuchs für 14 romanische Sprachen und Idiome. Leitung: Peter Koch und Andreas Blank   .


top  Lehrveranstaltungen:

Sommersemester 2011:
Proseminar II Semantik

Proseminar II Les phrases du français

Sommersemester 2009:
Hauptseminar Modalität

Wintersemester 2008/2009:
Proseminar II Le français parlé

Sommersemester 2008:
Proseminar II La estructura informacional de oraciones y textos

Wintersemester 2007/2008:
Proseminar II Polifonía y análisis del discurso

Sommersemester 2007:
Proseminar II Tipología de los actos ilocutivos

Wissenschaftliche Übung Altspanisch für Examenskandidaten (Libro de Alexandre)

Wintersemester 2006/2007:
Proseminar II Verbvalenz: Die sprachliche Erfassung von Ereignissen in den Romanischen Sprachen

Wissenschaftliche Übung Altspanisch für Examenskandidaten (Libro de buen amor)

Sommersemester 2006:
Haupseminar Konstruktionsgrammatik

Proseminar II Pragmatische Konstruktionen. Grammatik der zwischenmenschlichen Interaktion.

Wintersemester 2005/2006:
Wissenschaftliche Übung Altspanisch für Examenskandidaten (Cantar de mio Cid)

Wintersemester 2004/2005:
Proseminar II La estandarzación del castellano. Política lingüística española desde el reinado de Alfonso X (El Sabio) hasta la primera edición del Diccionario de la lengua española

Wissenschaftliche Übung Generative Syntax

Sommersemester 2004:
Proseminar II Einführung in die generative Syntax: Die romanischen
Sprachen, Deutsch und Englisch im Grammatikvergleich

Sommersemester 2003:
Proseminar II Morpho-syntaxe du français

Wintersemester 2002/2003:
Proseminar I Introduction à la linguistique du français

Sommersemester 2001:
Proseminar II Französische und spanische Lexikologie

Übung Publizieren im Internet


top schnellHTML

Online-Tutorium für ganz Eilige.
HTML lernen in wenigen Stunden.


top Schriften

    Monographien

  1. 1996: Bedeutungsverengung und Bedeutungserweiterung im Französischen. Eine historisch-lexikologische Untersuchung, Magisterarbeit (Manuskript, FU Berlin).
     
  2. 2007: Typologie des lexikalischen Wandels. Bedeutungswandel, Wortbildung und Entlehnung am Beispiel der romanischen Sprachen, Tübingen (Stauffenburg Linguistik 45).
     
  3. 2011– (mit Peter Koch): DECOLAR. Dictionnaire Etymologique et Cognitif des Langues Romanes.
    (http://www.decolar.uni-tuebingen.de/).
     
  4. im Druck (2013) (mit Matthias Heinz und Harro Stammerjohann): Grundwortschatz Französisch, Tübingen (vollständig neu bearbeitete und ergänzte Auflage von H. Stammerjohann: Französisch zum Lernen. Unter Mitarbeit von Susanne Sachtleber u.a., Stuttgart: Klett 1986).
     
  5. eingereichte Habilitationsschrift (2013): Sprachliche Modalität. Untersuchung am Beispiel des Spanischen und Französischen, Philosophische Fakultät Tübingen.
     
  6. Herausgebertätigkeiten

  7. seit 1. Juli 1997: PhiN. Philologie im Netz
    Vierteljährlich erscheinende elektronische Fachzeitschrift für Linguistik und Literatur- und Kulturwissenschaft (ISSN 1433-7177, http://www.fu-berlin.de/phin). Mitherausgeber: Hiltrud Lautenbach, Dietrich Scholler und Peter Schneck (Kontakt: editor@phin.de).
  8. 2011 (mit Sarah Dessì Schmid, Ulrich Detges, Wiltrud Mihatsch und Richard Waltereit): Rahmen des Sprechens. Beiträge zu Valenztheorie, Varietätenlinguistik, Kreolistik, Kognitiver und Historischer Semantik. Peter Koch zum 60. Geburtstag, Tübingen.
  9. 2013 (mit Ulrich Detges und Vahram Atayan): Modalität und Polyphonie. Modalité et polyphonie. Modalidad y polifonía, Tübingen.

  10. Artikel

  11. 1997: "La polysémie verticale: hypothèses, analyses, interprétations", in: PhiN. Philologie im Netz 2/1997, S.1–22.
    (http://www.fu-berlin.de/phin/phin2/p2t1.htm)
     
  12. 1999: "Semantische Relationen in nominalen und adjektivischen Kompositionen und Syntagmen", in: PhiN. Philologie im Netz 9/1999, S.11–34.
    (http://www.fu-berlin.de/phin/phin9/p9t2.htm)
     
  13. 2000 (mit Peter Koch und Andreas Blank):
    "Onomasiologie, sémasiologie et l'étymologie des langues romanes", in: Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes Tübingen, 103–114.
     
  14. 2002: "Fondements sémiologiques du modèle de la filiation lexicale ", in: PhiN.Philologie im Netz 22/2002, 1–26.
    (http://www.fu-berlin.de/phin/phin22/p22t1.htm)
     
  15. 2003: "Lexikalische Filiation. Eine diachronische Synthese aus Onomasiologie und Semasiologie", in: Blank, Andreas / Koch, Peter (Hg.), Kognitive romanische Onomasiologie und Semasiologie, Tübingen, 189–211.
     
  16. 2003 (mit Peter Koch und Antonia Neu): "Hundert Jahre nach Zauner: Die romanischen Namen der Körperteile im DECOLAR", in: Romanistisches Jahrbuch 54, 1–27.
     
  17. 2003 (mit Peter Koch und Antonia Neu): "Dictionnaire Etymologique, Onomasiologique et Cognitif des Langues Romanes", in: Städtler, Thomas (Hg.), Wissenschaftliche Lexikographie im deutschsprachigen Raum, Heidelberg, 195–207.
     
  18. 2004 (mit Dirk Wiebel): "Dynamic lexicographic data modelling A diachronic dictionary development report", in: Proceedings of the LREC-conference, Lisbon 2004, Paris: ELDA, 263–266.
    (http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2004/pdf/471.pdf)
     
  19. 2004: "La reconstruction sémantique", in: Mihatsch, Wiltrud / Steinberg, Reinhild (Hrsg.), Lexical Data and Universals of Semantic Change, Tübingen, 107–123.
     
  20. 2008: "Das kleine Einmaleins der linguistischen Polyphonie", in: PhiN. Philologie im Netz 43/2008, 1–10.
    (http://www.fu-berlin.de/phin/phin43/p43t1.htm)
     
  21. 2009: "Sprachliche Selbst- und Fremdinszenierung. Illokutionäre und modale Polyphonie in den romanischen Sprachen", in: Baumann, Inga et al. (Hg.), Zeichen setzen! – Konvention, Kreativität, Interpretation. Beiträge zum 24. Forum Junge Romanistik (Tübingen, 14.–17. Mai 2008), Bonn, 197–220.
     
  22. 2009: "Grammaticalité et traditions discursives de l'énonciation polyphonique", Kratschmer, Alexandra / Birkelund, Merete / Therkelsen, Rita (Hg.), La polyphonie: outil heuristique linguistique, littéraire et culturel, Berlin, 99–124.
     
  23. 2010 (mit Peter Koch): "Sémantique cognitive et changement lexical", in: Jacques François (Hg.), Grandes voies et chemins de traverse de la sémantique cognitive, Louvain (Mémoires de la Société de Linguistique de Paris, N.S., 18), 103–145.
     
  24. 2010: "Sprachliche Modalität zwischen Illokution und Polyphonie", in: Romanistisches Jahrbuch 61, 31–66.
     
  25. 2011: "Cadres prédicatifs et rôles sémantiques", in: Dessì Schmid, Sarah & Detges, Ulrich & Gévaudan, Paul & Mihatsch, Wiltrud & Waltereit, Richard (Hg.), Rahmen des Sprechens. Beiträge zu Valenztheorie, Varietätenlinguistik, Kreolistik, Kognitiver und Historischer Semantik. Peter Koch zum 60. Geburtstag, Tübingen, 43–55.
     
  26. 2013: "Les rapports entre la Modalité et la polyphonie linguistique", in: Gévaudan & Detges & Atayan (Hg.), 39–59.
     
  27. im Druck (2013): "L’énoncé. Notion clef de la théorie du langage", in: Gérard, Christophe & Missire, Régis (Hg.), Coseriu : réceptions contemporaines, sémantique, linguistique du texte, philosophie du langage. Aix-en-Provence, 17–19 septembre 2007, Limoges.
     
  28. Handbuchartikel, Übersetzungen, Rezensionen

  29. 1998: Handbuchartikel "Hjelmslev, Louis (1899–1965), Sprachwissenschaftler", in: Nünning, Ansgar (Hg.), Metzler Lexikon Literatur- und Kulturtheorie, Stuttgart.
     
  30. 2007: Rezension von Olivier Soutet (Hrsg.) (2003): La polysémie en question, Paris PU Paris-Sorbonne, 2005, 456 p., in: Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 117, 321–324.
     
  31. 2008: Handbuchartikel "Tropen und Figuren", in: Fix, Ulla / Gardt, Andreas / Knape, Joachim (Hrsg.), Rhetorik und Stilistik / Rhetoric and Stylistics, Berlin (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft / Handbooks of Linguistics ans Communications Science 31.1), 728–742.
     
  32. 2009: Rezension von Sven Staffeldt (22009): Einführung in die Sprechakttheorie. Ein Leitfaden für den akademischen Unterricht. Tübingen: Stauffenburg (= Einführungen, 19), in: PhiN 50, 44–49.
    (http://www.fu-berlin.de/phin/phin50/p50t3.htm)
     
  33. 2013: "Klarstellungen zur Polyphonie", in: Gévaudan & Detges & Atayan (Hg.), 25–37. [Übersetzung von Carel, Marion & Ducrot, Oswald (2009): "Mise au point sur la polyphonie", in: Langue Française 164, 35–45.]
     

top  Stand: 16.April 2013.