Probeklausur 'Althochdeutsche Prosa'

  1. Bithiu uuanta manage zilotun ordinon saga thio in ûns gifulta sint rahhono,
  2. Só ûns saltun thie thar fon anaginne selbon gisahun inti ambahta uuarun uuortes,
  3. Uuas mir gisehan gifolgentemo fon anaginne allem gernlihho after antreitu thir scriben, thû bezzisto Theophile,
  4. Thaz thû forstantes thero uuorto fon them thû gilerit bist uuâr.
  5. In anaginne uuas uuort inti thaz uuort uuas mit gote inti got selbo uuas thaz uuort.
  6. Thaz uuas in anaginne mit gote. Alliu thuruh thaz vvurdun gitán inti ûzzan sín ni uuas uuiht gitanes thaz thar gitán uuas.
  7. Thaz uuas in imo lîb inti thaz lib uuas lioht manno.
  8. Inti thaz lioht in finstarnessin liuhta inti finstarnessi thaz ni bigriffun.
  9. Uuas in tagun Herodes thes cuninges Iudeno sumer biscof namen Zacharias fon themo uuehsale Abiases inti quena imo fon Aarones tohterun inti ira namo uuas Elisabeth.
  10. Siu uuarun rehtiu beidu fora gote, gangenti in allem gibotun inti in gotes rehtfestin uzzan lastar, inti ni uuard in sun, bithiu uuanta Elisabeth uuas unberenti inti beidu framgigiengun in iro tagun.
  11. Uuard thô, mit thiu her in biscofheite giordinot uuas in antreitu sines uuehsales fora gote, after giuuonu thes biscofheites, in lôzze framgieng, thaz her uuihrouh branti ingangenti in gotes tempal, inti al thiu menigi uuas thes folkes ûzze betonti in thero ziti thes rouhennes.
  12. Araugta sih imo gotes engil, stantenti in zeso thes altares thero uuihrouhbrunsti. Thanan tho Zacharias uuard gitruobit thaz sehenti, inti forhta anafiel ubar inan.
  13. Quad thô zi imo thie engil: ni forhti thu thir, Zacharias, uuanta gihorit ist thin gibet, inti thin quena Elysabeth gibirit thir sun, inti nemnis thû sinan namon Iohannem.
  14. Inti her ist thir gifeho inti blidida, inti manage in sinero giburti mendent. Her ist uuârlihho mihhil fora truhtine inti uuîn noh lîd ni trinkit inti heilages geistes uuirdit gifullit fon hinan fon reue sinero muoter, inti manage Israheles barno giuuerbit zi truhtine gote iro.
  15. Inti her ferit fora inan in geiste inti in megine Heliases, thaz her giuuente herzun fatero in kind, inti ungiloubfolle zi uuîstuome rehtero, garuuen truhtine thuruhthigan folc.

Aufgaben

1. Übersetzen Sie den Text ins Neuhochdeutsche.
2. Bestimmen Sie die folgenden Verben und ordnen sie einer Verbgruppe zu (bei stv mit Angabe der Stammformen, bei swv mit Angabe der Bildungsweise): 3. Erläutern Sie, wie sich an Lexematik, Wortbildung und Syntax erkennen läßt, daß es sich um einen übersetzten Text handelt, und stellen Sie charakteristische Latinismen zusammen.
Zeit: 4 Stunden
Zurück zum Übersichtsplan Examenskurs Henrike Lähnemann, Sommersemester 2003 oder direkt zur Homepage der Mediävistischen Abteilung